Перевод "Little Tree" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Little Tree (лител три) :
lˈɪtəl tɹˈiː

лител три транскрипция – 30 результатов перевода

- Oh, for heaven's sake!
You only need a little tree sap, and she'll be as good as new.
When I want your advice, I'll...
Ради Бога!
Тебе достаточно немного древесной смолы, и корабль будет как новый.
Когда мне понадобится твой совет, Я...
Скопировать
Then we realised that there was no conflict of interests and that we could incorporate her film in mine.
One morning the man dug up a little tree stump in the forest. It looked like a little child.
He just had to cut the roots into hands and legs.
Но потом мы поняли, что здесь. нет никакого конфликта интересов, и что мы можем объединить её фильм с моим.
Однажды утром человек выкопал в лесу пенёк, который бып похож на ребёнка.
Нужно быпо только вырезать из корней ручки и ножки.
Скопировать
I've gotta get the tree.
Oh, no, we've got that little tree of our own.
Have we got we've got the tree?
Надо купить елку.
Нет, у нас же есть елка.
Елка есть?
Скопировать
Reckon they're only found on one island, you know?
Story goes, these great big rats come scuttling off the slave ships and raped all the little tree monkeys
You know, the natives use them in black magic rituals.
Полагаю, они водятся только на острове.
Говорят, что большие крысы... пробили днище корабля, который проплывал мимо... и насиловали обезьян, которые находились на борту.
Знаете что? Аборигены используют их в ритуалах чёрной магии!
Скопировать
♪ But tell me where do the children play ♪ ♪
That little tree is in trouble.
Come on.
♪ Так скажи мне, куда нам стоит свернуть? ♪♪
Это деревце в беде.
Выходи.
Скопировать
The poor wee lassie's navel string, of course.
Where else should it be but hung on her own little tree?
Where does your minister live?
Пуповина бедной девчурки.
Что же еще можно повесить на ее дереве?
Где живет ваш министр?
Скопировать
Hey, lady!
Is the little tree all right?
Oh, yeah.
Эй, леди!
С деревцем все в порядке?
Да.
Скопировать
We used to put our cigarettes out in it.
One of the old-timers told me there used to be a little tree in there.
You can go down there and not smoke.
Обычно мы кидали туда "бычки".
Один из старожилов сказал мне, что раньше там было маленькое дерево.
Ты можешь пойти с ними и не курить.
Скопировать
You're a tree.
Are there any nachos in here, little tree?
Are you sure you don't need some fresh air, Ms Barton?
Ты - дерево.
Здесь вообще продают начо, деревце?
Вы уверены, что вам не нужно проветриться, мисс Бартон?
Скопировать
It's just a tree.
A little tree.
I don't want you to mention it.
Это всего лишь дерево.
Маленькое дерево.
Я не хочу, чтобы вы даже упоминали о нем.
Скопировать
Yeah, no kidding.
Miyagi's tiny little tree in all this?
He told me he put it halfway down the steepest cliff where it would catch the first rays of the sun.
Да, я не шучу.
А как нам здесь найти деревце Мр. Мияги?
Он говорил мне, что посадил его здесь посредине самого крутого обрыва где его освещают первые лучи солнца.
Скопировать
Roasting chestnuts on a fire What's this
What's this in here They've got a little tree, how queer
And who would ever think And why
Жарят на огне каштаны Что это
Что это здесь? У них маленькие деревца, как забавно.
И кто бы мог подумать И почему
Скопировать
If I'm not good enough to marry... I'm not good enough to kiss.
Come here, you bobtailed little tree cat.
We're bespoken, ain't we?
Если я недостойна замужества, то я недостойна и поцелуя.
Иди сюда, моя дикая кошечка.
Мы ведь договорились, правда?
Скопировать
Are you kidding me?
Do you, bald fucking wanker, take this sexy little tree stump to be your immortal beloved?
I most certainly do.
Шутишь?
Согласен ли ты, лысый дрочила, сделать эту сексамильную штучку любовью жизни?
Очень даже согласен.
Скопировать
Victim's name is Melanie Summer.
She's a preschool teacher over at Little Tree.
It looks like she was torn apart by an animal.
Имя жертвы Мелани Саммер.
Она учительница в детском саду "Маленькое дерево".
Выглядит, как будто ее разодрало животное.
Скопировать
He poisoned the water supply at KGB headquarters... with the Amazon tree frog poison.
He must have been wiping those little tree humpers for years.
Incapacitated 1600 people and left with evey secret we had.
Нет.Он отравил запас воды в штаб квартире КГБ... с помощью яда амазонской древесной лягушки.
Должно быть годами прочесывал деревья в поисках эти попрыгунчиков.
Вывел из строя 1600 человек и сбежал со всеми нашими секретами.
Скопировать
Homey.
Where did you get this fantastic little tree house?
All right, here's how it's gonna go.
Уютненько.
Где вы откопали этот невероятный маленький дом разврата?
Ладно, вот как мы поступим.
Скопировать
Working horse ranch. How about that?
And there's even this cute little tree house thing way up in the barn.
Is the place being sold unfurnished or?
Конезавод в рабочем состоянии.
Как вам это? А возле амбара даже есть такой милый шалашик на дереве.
Эта недвижимость продается без мебели или...?
Скопировать
Thank you.
Would you like to sit under the little tree?
It's cool there, Mrs...?
Благодарю.
Может присядем и поговорим в тени?
Чтобы немного перевести дух, миссис...?
Скопировать
Early every morning, I bought them at Qingshi Bridge.
I set up on Dongfeng Road by a little tree.
I had to be discreet.
Каждый день рано утром я брала их у моста Квин Ши.
Я занимала местечко на дороге Дон Фен у небольшого дерева.
Я должна была быть внимательной.
Скопировать
I'll go get us some pastries.
Go back to sleep, my little tree frog.
Luka!
Я схожу за круассанами.
Спи, моя хорошая.
Люка!
Скопировать
This could be a good thing.
That weaponized virus made the sickly, little tree grow big and strong.
This could be a good thing.
Стойте!
Может это и хорошо. Этот военный вирус помог вырасти маленькому больному деревцу большим и сильным!
Подождите...
Скопировать
Okay, what do you have so far?
The lemur feels stifled, living his small, uninspired life in his little tree.
His friends rally around him and help him find the courage to go off and seek his fortune.
- Ладно. На чем ты остановилась?
- Лемура тяготит его скучная, лишенная вдохновения жизнь на маленьком дереве.
- Его друзья собрались вокруг, пытаясь помочь ему найти в себе мужество отправится на поиски своей судьбы.
Скопировать
Even the hamster I grew died
I wanted to grow a little tree but you say no
I wanted to go out into the sea like Byungho said
Даже хомяк, которого я растила, сдох.
Я хотела вырастить небольшое деревце, но ты сказал, нет.
Я хотела отправиться в море, как сказал Бюн Хо.
Скопировать
"How do I prove to Andre Zeller that I'm deep?"
and the throw pillows and the once-a-week sex of your life to your very core, and you found this sad little
"And it's so profound"
Как же мне доказать Андре Зеллеру, что во мне есть глубина?
И ты начала копать вглубь через кексы и брошенные подушки и через раз-в-неделю секс к своему центру, и там обнаружила это маленькое грустное дерево.
И это типа так глубоко.
Скопировать
The good traditions!
Like making little tree-shaped pancakes on Christmas morning!
We can do that at Grandma's.
Я о хороших традициях.
Вроде готовки древоподобных маленьких блинчиков в Рождественское утро!
Мы можем сделать это у бабули.
Скопировать
This ain't gonna go well.
I believe in the little tree topper.
Hey, I know you.
Добром это не кончится.
Мне кажется, наш фарфоровый ангелочек справится.
Я тебя знаю.
Скопировать
"Hm...
My favorite little tree isn't such a little tree anymore."
"So she sang her song, big and strong."
Хм...
Мое любимое маленькое деревце теперь не такое уж и маленькое.
большая и сильная.
Скопировать
This is a horrible misunderstanding!
You little tree-humpers are all the same, aren't you?
You profess to be saving the world but deep down, you're all just a bunch of freedom-hating murderers.
Это чудовищное недоразумение!
Все вы дереволюбы одинаковые.
Орете, что хотите спасти мир но глубоко внутри, вы все просто свара ненавидящих свободу убийц
Скопировать
Hopetoun.
Port Moore, little tree hill.
The railway goes through here.
Хоуптаун.
Порт Мур, тут холм.
Дорога пройдёт здесь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Little Tree (лител три)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Little Tree для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить лител три не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение